财新传媒 财新传媒

阅读:0
听报道

我们必须使用字母词

 

近日一批专家学者,反对《现代汉语词典》收录239个字母词。有人说汉语词典,顾名思义,应该是汉语的词典,怎么能中文和英文夹杂在一起。什么是汉语?中国人说的话就是汉语;问题是中国人说NBA、GDP、PM2.5,难道中国人说的话不是汉语?

傅振国先生要求国家语言文字主管部门及时翻译字母词,并及时公布;他以为有关部门不作为。他不知道汉字无法翻译这些字母词,如果能翻译,早就有人翻译了,还要等他说。

 

我们必须使用字母词。必须使用不是我们希望使用,也不是我们想使用,是我们不得不使用;除非我们回到大清国,或者至少回到改革开放前。

只要改革开放,只要接触外面世界,就会有新思想,新概念,也就会有新意义;用已经有意义的汉字无法写这些新意义。有的人以为用汉字组词可以代表新意义,这种意义夹着汉字原来的意义,是不准确的意义,不准确的意义还不如使用字母词。

对于新意义,也就是本国文字没有的意义,只能音译,不能意译,全世界都如此。例如美国:功夫kongfu、风水fengshui、麻将mahjong、磕头kowtow。日本的字典也有大量假名音译的英语。

我们的问题出在汉字没有音译的功能;汉字的音译是半音译,半意译。傅振国说“可口可乐、雅诗兰黛”就翻译的非常好。这只是两个商品的牌子,从翻译的角度看,Coca-Cola既不可口,也不可乐,Estee Lauder和雅诗兰黛风马牛不相及,全是错误的翻译。

 

汉字为什么不能音译,因为汉字没有字母;全世界都使用字母,字母词是中国特有的问题。已经有意义的汉字不能代表新意义,所以我们必须使用字母词;而且还必须不断地增加字母词,因为社会在发展。

停止造字的汉字早已不适应现代社会;使用字母词是没有办法的办法。除了词典收录的239个字母词,科技领域还有大量的字母词,只不过这些专家学者没有发现。

使用字母词也不是现在才有,解放前很多大学甚至用英语教学,因为汉字太少了。钱学森问“我们为什么培养不出杰出人才”,因为我们大学的字母词太少。日常生活使用汉字问题不大;科学研究使用汉字捉襟见肘。

 

汉字是原始的文字,只适合文言文。我们现在使用白话文,白话文代表说话的声音,很多人不明白“把声音写下来一定要用拼音文字”。五十年前就有了汉语拼音,但是现代义和团反对,一直没有正式使用。

想不使用英语字母词,就要使用汉语拼音;不使用汉语拼音,就要使用英语字母词。对于我们中国人来说,汉语拼音比英语字母词方便,可是现在不允许使用汉语拼音文字;不方便总比没有强。

随着社会的发展,字母词还会不断地增加;这是社会进步的标志,也是现代义和团反对使用汉语拼音最伟大的“成果”。

 

 

注:现代义和团没有贬义。义和团爱国精神毋庸置疑;义和团灭洋决心有目共睹。现代义和团不再愚昧无知;现代义和团都是专家学者。

话题:



0

推荐

江北宁

江北宁

56篇文章 10年前更新

文章